Herzlich Willkommen auf meiner Website!
Ich übersetze literarische Texte und Sachtexte aus dem Englischen und Französischen ins Deutsche. Bei Bedarf schreibe ich auch Gutachten.
Bitte klicken Sie auf „Bibliografie“, um sich über meine bisherigen Veröffentlichungen zu informieren.
Unter „Aktuelles“ finden Sie spannende Neuigkeiten rund um meine Bücher.
Viel Spaß beim Stöbern!
Anja Hackländer
————————————————————————————————————-
Der Strand von Dover
Mein Lieb, lass uns einander treu
Zur Seite stehn! Denn jener Weltenraum,
Zu unsren Füßen endlos wie ein Traum,
So mannigfach, so schön, so neu,
Birgt weder Lieb, noch Licht, noch Pracht,
Noch Schutz, noch Fried, noch Heil der Qual,
So stehn wir hier im finstren Tal,
Erfüllt von Lauten wirrer Flucht und Schlacht,
Wo blinde Heere ringen in der Nacht.

Matthew Arnold, 1867
übersetzt von Anja Hackländer
(aus Beatriz Williams „Im Herzen des Sturms“)
.

Meine Bücher gibt es auch im autorenfreundlichen Buchhandel der Autorenwelt unter https://shop.autorenwelt.de
